Med rekordtidig framförhållning kan idag Bokmässan i Göteborg presentera att strålkastarljuset på Bokmässan 2026 kommer att riktas mot Québec som Guest of Honour, i samband med att provinsen sätts i fokus på Nordens största kulturevenemang. Tillkännagivandet gjordes av Québecs kulturminister på invigningen av Salon du livre de l’Outaouais i Québec, Kanada, och beskrivs som ett viktigt steg för att lyfta fram Québecs litterära och kulturella arv internationellt.
Québec är en fransktalande provins i östra Kanada med 8,1 miljoner invånare och en yta tre gånger så stor som Sverige. Québec är känt för sin distinkta kultur, som är starkt påverkad av sitt franska arv. De flesta invånarna talar franska som förstaspråk och provinsen har en rik tradition av litteratur, konst, musik och kultur. Liksom Göteborg är Québec City en UNESCO City of Literature.
Vanligtvis presenterar Bokmässan i Göteborg sin hedersgäst och land eller region i fokus för det kommande året vid den avslutande presskonferensen föregående år. För att ge mer tid till kulturella utbyten, möjliggöra fler översättningar och underlätta samordningen mellan förlag och publicister i Québec och Sverige, offentliggörs temasatsningen redan nu, två och ett halvt år innan Bokmässan 2026 äger rum.
Mathieu Lacombe, Minister för Kultur och Kommunikation, Minister ansvarig för Ungdom och Minister ansvarig för regionen Outaouais i Québec, avslöjade nyheten vid den officiella invigningen av bokmässan Salon du livre de l’Outaoais.
– Vi är stolta över att vara hedersgäster vid 2026 års upplaga av Bokmässan i Göteborg, en stor kulturell händelse i de nordiska länderna. Detta är en positiv möjlighet för litteratur från Québec att rikta sig utåt och utvecklas kommersiellt och konstnärligt. Jag är glad att se att förberedelserna för utbytet redan har påbörjats inom förlagsbranschen, både i Québec och i Sverige. Detta ger oss chansen att skapa närmare kulturella band med Sverige, med vilket vi delar många likheter, speciellt ”det nordiska” perspektivet på tillvaron.
En svensk delegation från Bokmässan i Göteborg, bestående av Frida Edman, mässgeneral, och Oskar Ekström, programchef, var på plats i Québec vid tillkännagivandet. På plats var också Karin Öhman, biträdande chef och Anna Silvennoinen, public diplomacy officer på Sveriges ambassad i Ottawa, Kanada.
– Våra temasatsningar är ju ett exempel på hur vi lyfter fram nya röster till den svenska och nordiska publiken och det är med både stolthet och spänning som vi sätter Québec i fokus 2026. Vi ser fram emot att upptäcka provinsens litterära tradition och kultur, mångfald i språk och att introducera dess författare till de svenska läsarna. Nu ser vi fram emot att jobba tillsammans med Québec under de kommande åren för att göra en riktigt bra temasatsning, sade Frida Edman.
L’Association nationale des éditeurs de livres (ANEL) kommer att vara ansvarig för genomförandet i nära samarbete med Québecs regeringskansli i London, som också representerar Québecs statsrepresentation i de nordiska länderna.
– Detta är en unik möjlighet att främja möten mellan två nordiska regioner och knyta band mellan svenska och quebeciska förlag. Vi ser fram emot att visa upp djupet och bredden av den quebeciska litteraturen, liksom vår kultur för den svenska och nordiska publiken. ANEL är stolta över att leda detta projekt, som utan tvekan kommer att bli starten på en rik och meningsfull dialog som kommer att låta författare och förlag från Québec lysa ännu starkare på den internationella scenen, säger Geneviève Pigeon, president för Association national des éditeurs de livres (ANEL).
Från och med i år planeras det utbyten mellan Québec och Sverige där delegationer av förläggare från Québec reser till Sverige och svenska förläggare reser till Québec. De förväntade fördelarna inkluderar försäljning av rättigheter och översättningar av böcker från Québec respektive Sverige, kompetensutveckling för förläggare, internationell exponering av Québecs litteratur och främjande av karriärmöjligheter för författare.
Hittills har endast ett fåtal författare från Québec översatts till svenska, däribland Kim Thúy (Sekwa förlag) och Lise Tremblay (Rámus förlag), vilka båda har fått uppmärksamhet. Nyligen har även Dominique Fortier (Rámus förlag), Catherine Mavrikakis (Sekwa förlag), Jocelyne Saucier (Bokförlaget Tranan) och Larry Tremblay (Vaktel förlag) blivit tillgängliga på svenska. Enligt ANEL finns det många författare som är översatta till andra språk såsom engelska, tyska och spanska, men ännu inte till svenska, som har potential att göra stor succé bland svenska läsare.
Om Bokmässan
Bokmässan i Göteborg är Nordens största kulturevenemang och pågår 2024 den 26–29 september på Svenska Mässan. Vår vision är att skapa ilningar i själen genom att göra den mest tankeväckande upplevelsen under året. Genom att främja läsning, bildning och litteraturens roll i samhället gör vi världen bättre. Seminarieprogrammet presenteras i Stockholm och Göteborg den 28 maj. Årets teman är Sápmi och Rymden. Kulturinstitutionen Tjállegoahte och de samiska författarföreningarna Bágo och Sámi Girječálliid Searvi är 2024 års hedersgäster på Bokmässan. 2024 firar vi också 40 bokmässor – 40 år av ilningar i själen. Läs mer om Bokmässan på www.bokmassan.se